FANDOM


Help page with definitions of features used in Shinken!!.

It is available under glossary tab (用語集) under the game app. The Japanese version can be found here.

. Japanese English translation Notes
ア行

アイテム

様々な効果を発揮する便利な道具です。討伐任務町内任務試斬などで使用します。

Item

Useful tool with various effects. It can be used during cutting testssubjugation and neighbourhood affairs.

奥義

真剣少女討伐任務中に使える特殊な技です。刀剣に由来した固有の能力(攻撃系・回復系・補助系)を持っていますが、奥義を覚えるには試斬で訓練を積む必要があります。

Skill (Secret Technique)

A special technique used by sword girls during subjugation affairs, based on the history of the sword. Offensive, defensive and supporting skills are learned during cutting tests.

大天狗(おおてんぐ)


ある日、突如として飛来した隕石群のことです。大天狗によって日本は甚大な被害を受け、飛散した隕石のかけらから生まれた謎の生命体憑喪がさらに生き残った都市を蹂躙していきました。

Large Tengu (ōtengu) 

Beings which have fallen from sky with meteorites suddenly one day. Japan was greatly damaged because of Large Tengu. Mysterious haunted mournings were born from the fragments of fallen meteorites, and are starting to destroy cities.

Not sure about this
カ行

鍛冶場(かじば)

屋敷エリアにある鍛冶場は刀剣に関する作業を行う場所です。鍛刀で新しい刀剣の作成、研磨刀剣斬れ味を回復することで出来ます。

Forge (kajiba)

Place in mansion area, where are work related with swords are performed. In this place it is possible to producing swords in the forge, and polishing swords in order to restore usage degree.

キャンディー

討伐任務中に使用すると真剣少女1体の気力を回復します。

Candy

Used during subjugation affairs, it recovers the Health Points (HP) of 1 sword girl.

気合いだ!!

討伐任務中の真剣少女を選択し、熱量を消費することで気合いを入れることが出来ます。気合いを入れた真剣少女気力が全快し、通常以上の力を発揮するようになります。ただし、消費する熱量が倍増するので注意が必要です。

Battle Cry (Kiai da!!)

Sword girl's option during subjugation affairs, which consumes heat. This action completely recovers sword girl's HP and gives her extra strengh. However, heat consumption will be doubled, so please using this with caution.

i know what you mean it's like awakening mode on tkrb

気力

真剣少女の戦う意欲です。討伐任務中に気力が0になるとしばらく戦うことが出来なくなってしまいます。気力は回復用のアイテム気合いを入れることで回復します。

Health Points (HP)

A sword girl's' will to battle. She can fight during subjugation affairs until the HP is reduced to 0. Heatlh can be recovered by using 'items such as candy and triggering a Battle Cry.

斬れ味

真剣少女が持つ刀剣の切れ具合です。討伐任務憑喪と戦闘をすることにより斬れ味は悪くなっていきます。真剣少女の顔アイコンの周りが曇ってきたら要注意。錆び付いてしまった刀剣研磨で回復する事が出来ます。

Sharpness (inverse of dullness, sword usage)

State of sword held by sword girl. It can be worsened by fighting with haunted mourning during subjugation affairs. Sword girls with clouded/overcasted image need special attention. Rusted swords can be recovered by grinding them.

研磨(けんま)

研磨では錆び付いてしまった刀剣を磨き上げることで斬れ味を回復することが出来ます(早業砥石を使用することで即座に終了します)。また、研ぎ師を増やすことで並行して研磨できる数を増やすことが出来ます。
〉〉詳しくはこちら

Grinding (kenma)

Polishing rusted swords in order to restore their sharpness (it will be completed immedately by using fast sharpening whetstone). Also, by using more sharpeners, it's possible to increase amount of swords grinding at the same time.
>>More details here

後方支援

後方支援に設定した真剣少女は、討伐任務のエリアに配置しなくても奥義を使用することが出来ます(奥義を習得した真剣少女のみ)。

Logistical support

Sword girl assigned to logistical support can't participate in direct confrontation, but her secret techniques will be available to use (only sword girls with secret technique learned).

サ行

試斬(しざん)

試斬では真剣少女の実力を試すことができます。試斬の会場は「なまくら・業物・良業物・大業物・最上大業物」の5つがあり、真剣少女の等級に合わせて段位に挑戦しましょう。試験に合格すると経験値がもらえ、10段に合格することで次の等級へと昇級します。試斬の最中には奥義を覚えることがあるかもしません。各段位に挑戦するには試斬用のアイテム真剣少女練度が必要になりますので、それぞれの段位の条件を確認してください。
〉〉詳しくはこちら

Cutting test (shizan)

With cutting test it's possible to test sword girls' abilities. There are 5 rooms (for blunt, sharp, A-sharp, first-rate and best first-rate swords), where sword girls can test their abilities and rank up. Immediately after passing the test, the experience will be received, and after passing them 10 times, there will be promotion to the next rank. During test, secret techniques learned ealier can't be used. Each test requires items and sword girl level, so please check conditions of the test before attempting.
>>More details here

Not sure about second dentence after a comma and sentence about skills

資源

各任務で消費する資源は、「食糧」「石材」「木材」「鉄材」の4種類があります。討伐任務憑喪を倒したり、町内任務をこなすことで資源を獲得出来ます。

Resources

Each affair consumes resources. There are 4 kind of them - food, stone, wood and iron. They can be obtained by defeating haunted mournings during subjugation affairs and neighbourhood affairs.

使命

使命はあなたに課せられた重要な試練です。様々な条件をクリアすることで使命に見合った資源アイテムなどの報酬を得ることが出来ます。 「今週の目標」は毎週日曜の午前0時にリセットされますので、達成報酬のお受け取り忘れにご注意ください。
〉〉詳しくはこちら

Quests

It's the place where you can assign to do essencial ordeals. After completed various conditions, you can obtain resources and items as a reward. "Week quests" is resetted at every Sunday on midnight, so please obtain remained rewards before.
>>More details here

真剣少女

真剣少女とは帯刀を許され、固有の一振りの刀剣を操る女子高生です。憑喪に対抗しうる唯一の存在です。
〉〉詳しくはこちら
〉〉真剣少女一覧はコチラ

Sword girl (shinken girl)

Sword girls are female high-school students with good skills of using one of traditional swords. They are the only beings which are able to defeat haunted mournings.
>>More details here
>>List with sword girls appeareance here

Idk first sentence

人口

人口は屋敷町の発展具合を示す指標です。また、討伐任務においては憑喪の突破にあと何回まで耐えることが出来るかを示します。

Population

Population is a measure showing development status of residential grounds. Also, regarding subjugation affairs, it tell how many haunting mournings you can pass through before loss.

ジュエリー

討伐任務中に使用するとエリア内にいる真剣少女全員の気力を回復します。

Jewel

Used during subjugation affair, it recover HP of sword girls on the area.

出席報酬

ゲームのログイン時に日数に応じたアイテムを獲得出来ます。獲得したアイテム報酬ボックスへ自動的に格納されますので、受け取りを行ってください。

Login reward

You can obtain items by login to game daily x days (login x days in row is not nessesary). Obtained items are stored in gift box, so please accept them to get them there.

属性

真剣少女憑喪は木、火、土、金、水の5つのタイプに分かれます。 それぞれがもっている属性によって、得意な相手、苦手な相手が異なります。

Atribute (element)

Sword girls and haunting mournings are divided by wood (green icon), fire (red), earth (silver), metal (gold) and water (dark blue) type atribute. Depending of attribute, character will be strong or weak against a various opponents.

タ行

魂鋼(たまはがね)

魂鋼は刀剣の素材です。ちなみに日本刀の材料として使われる一般的な「玉鋼(たまはがね)」とゲーム中の魂鋼は別のものです。

Soul steel (tamahagane)

Soul steel is a material which swords are made of. The soul steel from game is used apart from traditional Japanese sword general material, tamahagane.

鍛刀(たんとう)

鍛刀では熱量魂鋼をセットし鍛え上げることで新しい刀剣を作成することができます。

Smithy room (tantou)

In smithy room you can make new sword by using the heat and soul steel.

町内エリア

町内エリアには「廃墟」・「更地」・「田畑」・「森林」・「採掘場」・「石切場」・「住居」などがあります。

Neighbourhood area

In neighbourhood area are located ruins, fallow lands, rice fields, woods, mines, quarries and dwellings.

町内任務

屋敷町にある町内エリアにて行う任務です。人口を増やす「住居」を建設したり、「田畑」・「森林」・「採掘場」・「石切場」から資源を獲得することが出来ます。

Neighbourhood affairs

Any actions maked in neighbourhood area in residential area. By doing affairs in dwelling you can increase population, and from rice fields, woods, mines and quarries you can obtain resources.

憑喪(つくも)

突如として飛来した隕石群「大天狗」のかけらから生まれた謎の生命体。エネルギーと名のつく全てのものを喰い荒らし、人々の命にも手をかけ始めた人類の敵です。とある神社に奉納されていた神刀が憑喪に有効だったことから、秘伝の鍛刀法の再現に至りました。現在、真剣少女たちが操る刀剣のみが憑喪に対抗しうる戦力になります。

Haunted mourning (enemy species)

Mysterious creatures borned from fragments of "Big long-nosed goblins" meteorites, which fallen from sky all of a sudden one day. They eat and demolish everything, whether it has energy or not, also humankind started to be decimated by them. However, the deity sword, which is effective against haunted mourning, was dedicated (fused) to the certain Shinto shrine, and the technique hidden in mysterious smithy rooms could return. Currently, only sword girls can handle swords and fight against haunted mournings.

刀剣

刀や剣の総称ですが、魂鋼を素材とし鍛刀することで憑喪に対抗する力を持った武器になります。真剣少女は訳あって固有の一振りの刀剣だけを扱い、それを手放すことが出来ません。

Sword

General term for cold, edge and cutting weapons, made of soul steel in smithy room and they harbore feelings of hatred against haunted mournings. Sword girls are somehow attached to one sword, so they can't change their weapons.

刀匠(とうしょう)

プレイヤーを指します。真剣少女と心通わせることが出来る唯一の存在で、彼女たちの刀を鍛え、技を鍛え、憑喪から屋敷町を守る戦いに参加することになります。

Swordsmith (toushou)

It's a player. With sole purpose of (... heart and sword girls) to he/she is determinated to ... forge swords for them, hone their skills and protect mansion areas from haunting mournings by participate in battles.

not sure about this

討伐任務

討伐任務は各地域へ赴き、そこに出現する憑喪の撃退を行います。
〉〉詳しくはこちら

Subjugation affair

Subjugation affairs are actions taken in various places in order to repel haunted mournings.
>>More details here

研ぎ師

研ぎ師は刀剣研磨を行う人です。

Sword sharperer

Man, who is responsible for polishing swords.

道場

屋敷エリアにある道場は真剣少女の稽古の場になります。布陣では部隊の編成、試斬では技術の習得、奉納では刀剣を捧げることで能力をアップすることが出来ます。

Dojo

Place in residential area, where sword girls are practicing. Battle formation to organise the team, cutting tests to learn skills and fusing to sacrifice swords to others are possible here.

ナ行

任務

任務には憑喪を撃退する討伐任務屋敷町の発展に繋がる屋敷任務町内任務があります。屋敷任務や町内任務を行うことで各施設を発展させることができます。

Affair

There are subjugation afairs in order to repel haunted mournings, residence affairs which are leading to mansion development and neigbourhood affairs in neigbourhood area. Residence and neighbourhood affairs made in buildings leads to their development.

熱量

ゲーム内における行動力、活気のことです。鍛刀や各任務を行うには熱量を消費します。また、討伐任務真剣少女を配置したり、「気合いを入れる」等を行う際に消費しますが、時間経過でその討伐地の上限値まで熱量は回復します。討伐任務をクリアすることでその時点で所持している熱量が獲得出来ます。

Heat

In-game kind of energy. Each act of smithing and performed affair consume some amount of heat. Also, Also, regarding to sword girls during subjugation affair, "giving a fight spirit" and other actions consume heat, but heat recovers with time to the upper limit. In the moment when clearing subjugation affair is completed, you can obtain heat.

Idk last sentence, maybe it's about gray-red skip icon on battles?
ハ行

早業砥石

研磨中に即座に研磨を終わらせることが出来るアイテムです。

Fast sharpening whetstone

Item, which used during polishing, allow to immediately finish action.

布陣(ふじん)

布陣では討伐任務に就く部隊の編成を行うことが出来ます。下段の刀掛台から真剣少女アイテムを選択し、上段の部隊編成に組み込みます(編成熱量の上限まで)。
「登録」ボタンで部隊編成を保存、「リーダー」ボタンでリーダーの設定、奥義を習得済みの真剣少女は選択してから後方支援の設定が可能です。
〉〉詳しくはこちら

Battle formation (fujin)

It's a place, where you can organise your team for subjugation affairs. On bottom panel you can choose sword girls and items, and on upper panel you can organise your team (still under heat limit).
"Register" (登録) button saves your team, "leader" (リーダー) button sets your leader, also its possible to asign sword girls with learned skills to logistical support.
>>More details here

報酬ボックス

出席報酬などで獲得したアイテムを一時的に収納する箱です。上部メニューの「報酬」ボタンから確認出来ます。

Gift box

Place for temporary storing items obtained from login rewards etc. It can be openen by clicking on 「報酬」 ("Gifts") button located on top part of screen.

奉納 真剣少女が巫女を務め、刀剣を神へ捧げるのが奉納です。 奉納することで巫女を務めた真剣少女の特定のパラメータが上昇します。 上昇する内容は捧げる刀剣によって異なります。捧げた刀剣は消滅します。
〉〉詳しくはこちら

Fusing / Offering / Sacrifising

Fusing is offering sword for god, and sword girl will serve them as shrine maiden. There are special parameters to obtain for offering sword girl as shrine maiden. Benefics of offering are depending on sword. Sacrificed swords vanishes.
>>More details here

ヤ行

屋敷

屋敷は刀匠真剣少女と生活を共にする施設です。

Mansion

The building, where a swordsmith is living together with sword girls.

屋敷エリア

屋敷エリアには屋敷道場鍛冶場があります。

Mansion area

It's a place, where the mansion, dojo and smithy are located.

屋敷町

屋敷町は屋敷エリア町内エリアで構成されており、自由に行き来することが出来ます。屋敷町の発展次第で憑喪の討伐をより有利に進めることが出来るようになります。

Residential area

On residential area, composed of residence and neighbourhood area, you can freely do as you like. It seems like it's better for residential area development, if you repel haunted mournings.

屋敷任務

屋敷町にある屋敷エリアにて行う任務です。

Residence affair

Affairs made on residential area and mansion area.

万屋(よろずや)

DMMポイントを使用して様々なアイテムを購入することが出来ます。

General merchant (yaruzuya)

The place belonging to DMM, where is possible to pucharse various items.

ラ行

リーダー

リーダーは屋敷エリアにて刀匠のお世話をしたり、討伐任務では真剣少女たちを率いて行く役割を持ちます。

Leader

Leader takes care of swordsmith on residence areas and she's responsible for leading other sword girls into battle during subjugation affairs.

練度

熟練度(レベル)のことです。討伐任務町内任務などで真剣少女の経験値を増やしていくことにより練度は上がっていきます。練度にはプレイヤーである刀匠の練度と各真剣少女の練度があります。

Level

Measure of experience. Sword girls' level increased by participatimg in subjugation and neighbourhood affairs can increase their abilities and skills. Swordsmith and each sword girl have their own level.

Idk last sentence

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.