FANDOM


Name 鯰尾ふくら

(Namazuo Fukura)

希少度
Rarity
★★
Fukura1
熱量
Heat
間合
Formation
属性
Element
種類
Sword Type
11

水 (Water) 脇差 (Wakizashi)
気力値 HP 164
攻撃力 Attack 15 防御力 Defense 15
素早さ Speed 17
奥義
Skill
瓢箪鯰/Gourdcatfish: Stops enemies from attacking.
後方支援
Support Skill
N/A

Spirit
17 Sword 14 Physique 10 Luck 10

Accuracy
11
Pace
12
Guts
9
Power
10


InformationEdit

Illustrated by: たらんぼマン

Voiced by:稲吉 唯

Introduction Edit

極端な怖がり屋の「鯰尾ふくら」(なまずおふくら)さん。 ふっくらした印象が魅込まれたのか、粟田口吉光(あわたぐちよしみつ)作の脇差「鯰尾藤四郎」(なまずおとうしろう)とご縁があり真剣少女になりました。

Quotes Edit

Regular Quotes
Event Japanese English Notes
First Loading Completed しんけん! Shinken!
Second Loading Completed はわぁ!いま後ろを振り返ってはいけませんよ!絶対に、絶対ダメですよぉ~! Hawaa! Don't look behind right now! Absolutely, definitely don't~!
Login はわわ!いつから見てたんですか!声くらいかけてくださいよぅ~ Hawawa! Since when did you look! Please raise your voice at least~
Obtained はわわわわ!わたしは鯰尾ふくらと申しますぅ~精一杯頑張りますっ…あ、あの~夜はトイレまで一緒について来てくれませんか? Hawawawawa! I'm called Namazuo Fukura. I will do my best…U-um, can you accompany me to the toilet at night?
Details はわわ!?わたしの事ですか? Hawawa!? About me?
Battle Records 戦績は、こちらになります~
Mansion はわぁ!あまり見ないでくださいよお。手汗がすごくて、刀落としそう… Hawaa! Please don't look at me. I might drop my sword due to oversweating my hand.
わたし、すぐ喉カラカラになっちゃうから、水筒を手放せないんです Because I get thirsty very suddenly, I can't put down the bottle.
ひゃあぁ!ダメですよぉ、そこは触っちゃダメですよぉ! Hyaa! No good, it's useless touching that!
Mansion (High Affection) あ、あの~…て、て、てて、手をつないでもいいですか!? U-um…H-ha-hand, your hand, Is it okay to hold hands!?
はわぁ!わ、わたしから離れないでください!きゃー! Hawaa! Please, please don't separate from me! Kya-!
はわぁ!うぅ…もう、ずっとそばにいてください~。その手を離さないでください~! Hawaa! Uuh...Geez, please always be by my side. Please don't let go of this hand!
Mansion (Low Affection) ななな、なんてことを~!? Wh-wh-wha, what is this!?
そ、そんなことが…! Tha, that thing is...!
Task Start あ、あの~。わたしで大丈夫ですか? U-ummm. Is it okay for me?
Task Finished はわわ、頑張りますぅ Hawawa, I will do my best.
はいぃ。 Yes.
Battle Start (Easy) ええ… Huuuh...
Battle Start (Normal) もう汗で、背中冷たいですぅ My back is cold from all this sweat.
Battle Start (Difficult) ひ、膝が笑っちゃってるんですけど!
Assign to area こ、このあたりで、よいのでしょうか? Is, is this position good?
Relocate to area はわぁ!?えっとぉ…こっちかなぁ Hawaa!? Errr, over there.
Attack えいっ Ey!
とぉ! Toh!
Attack (Miss) はわわっ Hawawa
Critical Hit えいえーい! Ey eyy!
Injured ひあっ! Hya!
うひゃぃ! Uooh!
Dodge ほえ? Hoeh?
Just Before Defeat あわわ…痛いのいやですぅ~… Awawa... I don't want to be hurt...
Defeat うわぁ~ん、こてんぱんにされました… Uwaa, I'm beaten...
Battle Cry はわぁ! Hawaa!
ふぅ~! Fuuh!
よしっ…! Alright...!
うんっ! Yes!
Rest ふぅ~。引っこんでて、よいんですね Fuu~ It's good to stay indoor.
Skill ぬらりくらりとかわします! As slippery as an eel, I'm dodging!
Victory ほえぇ~!?なんと、勝ってしまいました~!
Loss うにゃぁ~…だめでした、負けましたぁ~… Unyaa...No good, I lost...
MVP はわぁ!皆さんのおかげですぅ~。ほっとしたら、涙出ちゃいましたぁ Hawaa! Thanks to everyone. I cried with relief
わ、わたしでいいんですか!?ひぇ~、うれしい~ Is it okay for me!? Hieeh, I'm glad!
Mansion (After Victory) へへ、へへ…わたし、やりました! Hehe, hehe...I did it!
Mansion (After Loss) うわぁ~…すみません、失敗でしたぁ~… Uwaa...Sorry, I lost...
Shinken Time (During Smithing) わわわ、わたし、何かお手伝いできること、ありませんか!? Wawawa, is there anything I can do to help!?
はわぁ…あのぉ、が、頑張ってください! Hawaa...um, please do your best!
Smithing Success よ、よかった~。ホッとしました~
Smithing Failed はうあぁ~、残念ですぅ~… Hawaa~, how unfortunate~
Polish (Good Condition) はわぁ~もう動けませ~ん Hawaa~I can't move anymore~
Polish (Medium Condition) ふぅ。しばらくは怖いところに行かなくて済むんですね Fuu. I'm relieved that I don't have to go scary places for a while.
Polish (Bad Condition) ふわぁ~。お休みして、いいんですか? (Yawn). Is it okay to rest?
Put into Formation あぁ~選ばれてしまった… Aah I was chosen...
Appoint as Leader わ、わたしがですか!? Is, is it me?!
Assign to Logistical Support 後ろだったら、少し安心ですぅ If it's the rear, I feel a bit more secured.
Cutting Test Start き、緊張してしまいますぅ! I, I'm all tensed.
Cutting Test Success や、やった!やりましたよぉ! I did it! I did it!
Cutting Test Fail はわわぁ、だ、ダメだぁ Hawaa, It, it was useless.
Mastery of Skill はわわぁ! Hawawaa!!
Offering あ、あのー…わたしで、大丈夫ですか? U-um-...Am I okay?
Offering Success いいい、いま何かが動いたきがしますうううう~ Just, just now I feel something moved~
Adjust Volume (voice) わたしはビビりなんかじゃありませんよぉ~!慎重なだけですぅ~ I'm not chattering~! Only being discreet~
Mansion (idle) あの~、どなたかいらっしゃいませんか? Um~, is anybody here?
あ、あの~…汗と涙の結晶とか言いますけど、ようはあれは…塩ですよね。 U-um...it is called the product of sweat and tears, but in short it is...salt.
きゃっ!いぃいまなにか物音がしましたよね!? Kya! Just now something made noise!?
Demon Blade Quotes
Event Japanese English Notes
Introduction 私に触れることができると思うのかえ?
Captured
Smithing Failed ふふふっ、私に触れることすらできなんだか! Fufufu, you can't even touch me!
Put into Formation 震えるねぇ! I'm trembling!
Assign to Area 逃がさないよぉ! I'm not escaping!
Relocate to Area 震えてきたねぇ! I'm excited!
Attack はぁっ! Haa!
ここ There.
Critical Hit 震えるがいい! It's great for you to quiver before me!
Injured 参ったねぇ You've done it now.
Just Before Defeat
Defeat はぐッ! Hurgh!
Battle Cry いいじゃないの! This feels good!
Skill ガタガタ言わせてやろう!
MVP そうかい

へぇ

That's right.

Huuh.

Betrayal はわあぁぁ!ふふふふふ…あーっはっはっはっは!震えてきたねぇ! Hawaaa! Fufufufufu...Ahahahaha! I'm trembling!


Trivia Edit

  • Based on the wakizashi Namazuo Toushirou.

GalleryEdit